Saltar al contenido principal
Nidar
— Nombres

Nombres de niño.

119 nombres de niño con su origen y su significado: los más puestos en España, vascos, catalanes, gallegos y clásicos que no fallan.

← Ver todos los nombres
119 nombres

Adán

Niño · Hebreo

«Hecho de tierra». El primer nombre de la historia, según el Génesis.

Adrián

Niño · Latín

«Natural de Adria», la ciudad del mar Adriático.

Aimar

Niño · Vasco

De Ademar, «ilustre en el combate». Documentado en la Navarra medieval.

Aitor

Niño · Vasco

El patriarca legendario de los vascos; evoca aita, «padre».

Alejandro

Niño · Griego

«Protector de los hombres». El nombre del conquistador de imperios.

Álex

Niño · Griego

Forma corta de Alejandro convertida en nombre propio.

Álvaro

Niño · Germánico

«Defensor de todos, guardián prevenido». Muy español desde la Edad Media.

Amir

Niño · Árabe

«Príncipe, el que manda». Masculino de Amira.

Ander

Niño · Vasco

Forma vasca de Andrés, «varonil, valiente».

Andrés

Niño · Griego

De andrós, «varonil, valiente». El primer apóstol.

Ángel

Niño · Griego

«Mensajero». Directo del griego ángelos.

Antón

Niño · Gallego

Forma gallega de Antonio. Sobrio, de toda la vida y otra vez de moda.

Antonio

Niño · Latín

De la gens Antonia. Uno de los nombres más llevados de la historia de España.

Anxo

Niño · Gallego

Forma gallega de Ángel, «mensajero».

Arnau

Niño · Catalán

De Arnold, «águila que gobierna». Medieval y muy catalán.

Asier

Niño · Vasco

«El principio» (hasiera). Para quien empieza una vida.

Axel

Niño · Nórdico

Forma nórdica de Absalón, «padre de la paz». Sonoridad moderna, raíz antigua.

Biel

Niño · Catalán

Forma corta de Gabriel, «fuerza de Dios». Popular en Baleares.

Brais

Niño · Gallego

Forma gallega de Blas, «el que balbucea». De los nombres gallegos más puestos.

Breixo

Niño · Gallego

Forma gallega de Verísimo, «el muy verdadero». Inconfundiblemente gallego.

Bruno

Niño · Germánico

«Moreno» o «coraza». Sobrio, fuerte y sin diminutivos posibles.

Carlos

Niño · Germánico

«Hombre libre». Nombre de emperadores y reyes.

César

Niño · Latín

El cognomen de Julio César, sinónimo de poder desde hace dos mil años.

Cristian

Niño · Latín

«Seguidor de Cristo». Sonoridad moderna para una raíz antigua.

Damián

Niño · Griego

De damao, «domador». Médico y santo junto a su gemelo Cosme.

Daniel

Niño · Hebreo

«Dios es mi juez». El profeta que salió ileso del foso de los leones.

Dante

Niño · Italiano

De Durante, «el que persevera». El poeta de la Divina Comedia.

Darío

Niño · Persa

«El que mantiene el bien». Nombre de reyes persas.

David

Niño · Hebreo

«Amado». El pastor que venció a Goliat y llegó a rey.

Diego

Niño · Español

Derivado medieval de Santiago (Sant Yago). Genuinamente hispánico.

Eloy

Niño · Latín

De Eligius, «elegido». Patrón de los orfebres.

Emilio

Niño · Latín

De la gens Aemilia, «el que se esfuerza».

Eneko

Niño · Vasco

«Mi pequeño» (ene-ko). El nombre original de Íñigo: Eneko Aritza, primer rey de Pamplona.

Enzo

Niño · Italiano

Forma italiana de Enrique, «señor de su casa». Breve y con carácter.

Eric

Niño · Nórdico

«Rey único, eterno gobernante». Herencia vikinga.

Fernando

Niño · Germánico

De fardi-nand, «viajero audaz». Nombre de reyes de Castilla y Aragón.

Francisco

Niño · Germánico

«Francés, hombre libre». Por San Francisco de Asís.

Gabriel

Niño · Hebreo

«Fuerza de Dios». El arcángel mensajero.

Gael

Niño · Celta

«De estirpe gaélica». Breve, suave y en plena ascensión.

Gonzalo

Niño · Germánico

De gund, «lucha»: «dispuesto para el combate».

Guillem

Niño · Catalán

Forma catalana de Guillermo, «protector decidido».

Guillermo

Niño · Germánico

De wil-helm, «yelmo de la voluntad»: protector decidido.

Héctor

Niño · Griego

«El que sostiene, defensor». El héroe troyano.

Hodei

Niño · Vasco

«Nube». Poesía meteorológica en cinco letras.

Hugo

Niño · Germánico

De hug, «espíritu, inteligencia». Años entre los tres más puestos de España.

Iago

Niño · Gallego

Forma gallega de Jacobo, la raíz de Santiago. Breve y con siglos de historia.

Ibai

Niño · Vasco

«Río». Corto, natural y muy puesto en Euskadi.

Ignacio

Niño · Latín

De Egnatius, asociado a ignis, «fuego». Por San Ignacio de Loyola.

Iker

Niño · Vasco

«Visitación» (de la Virgen). Lo universalizó Iker Casillas.

Iñaki

Niño · Vasco

Forma vasca de Ignacio, creada por Sabino Arana.

Isaac

Niño · Hebreo

«El que ríe». El hijo de la risa de Abraham y Sara.

Ismael

Niño · Hebreo

«Dios escucha». Hermano mayor de Isaac.

Iván

Niño · Eslavo

Forma rusa de Juan, «Dios es misericordioso».

Izan

Niño · Vasco

«Ser» en euskera. También adaptación fonética del inglés Ethan.

Jaime

Niño · Hebreo

Variante de Jacobo, «el que sostiene el talón». Nombre de reyes de Aragón.

Javier

Niño · Vasco

De etxeberri, «casa nueva». Universal gracias a San Francisco Javier.

Joel

Niño · Hebreo

«Yahveh es Dios». Profeta menor, nombre breve.

Jon

Niño · Vasco

Forma vasca de Juan. Tres letras, toda la tradición.

Jordi

Niño · Catalán

Forma catalana de Jorge, «el que trabaja la tierra». El patrón de Cataluña, el del libro y la rosa.

Jorge

Niño · Griego

De georgós, «agricultor, el que trabaja la tierra».

José

Niño · Hebreo

De Yosef, «Dios añadirá». Durante décadas, el más puesto de España.

Juan

Niño · Hebreo

De Yohanan, «Dios es misericordioso». El clásico entre los clásicos.

Julen

Niño · Vasco

Forma vasca de Julián, de la gens Julia.

Julio

Niño · Latín

De la gens Julia. El mes lleva su nombre por Julio César.

Karim

Niño · Árabe

«Generoso, noble». Una de las virtudes clásicas del mundo árabe.

Leif

Niño · Nórdico

«Heredero». El nombre del explorador vikingo que llegó a América antes que Colón.

Leo

Niño · Latín

«León». Corto, rotundo e internacional.

Liam

Niño · Irlandés

Forma irlandesa de Guillermo, «protector decidido».

Lois

Niño · Gallego

Forma gallega de Luis, «guerrero ilustre».

Lorenzo

Niño · Latín

«Coronado de laurel», de Laurentum. Y un sol: «sale Lorenzo».

Luca

Niño · Italiano

Variante italiana de Lucas, cada vez más oída en España.

Lucas

Niño · Griego

«Natural de Lucania»; asociado desde antiguo a lux, «luz».

Luis

Niño · Germánico

De hlod-wig, «combate glorioso». Nombre de dieciocho reyes de Francia.

Manuel

Niño · Hebreo

De Emmanuel, «Dios con nosotros». Un clásico español que no falla.

Marc

Niño · Catalán

Forma catalana de Marcos, de las más puestas en Cataluña.

Marco

Niño · Latín

Variante de Marcos con aire italiano.

Marco

Niño · Italiano

Forma italiana de Marcos, «consagrado a Marte». De Marco Polo a hoy.

Marcos

Niño · Latín

«Consagrado a Marte». El evangelista del león.

Mario

Niño · Latín

De la gens Maria, relacionada con Marte.

Markel

Niño · Vasco

Forma vasca de Marcelo, diminutivo de Marcos.

Martí

Niño · Catalán

Forma catalana de Martín, «consagrado a Marte». Clásico que suena moderno.

Martín

Niño · Latín

«Consagrado a Marte». Clásico medieval en plena forma.

Mateo

Niño · Hebreo

De Mattityahu, «don de Dios». El número uno de los últimos años.

Matteo

Niño · Italiano

Forma italiana de Mateo, «don de Dios». Familiar y distinto a la vez.

Máximo

Niño · Latín

«El más grande». Ambición sin disimulo.

Miguel

Niño · Hebreo

«¿Quién como Dios?». El arcángel guerrero.

Nicolás

Niño · Griego

«Victoria del pueblo» (nike + laos).

Nil

Niño · Catalán

Por San Nilo y el río Nilo. Mínimo y rotundo.

Noah

Niño · Hebreo

«Descanso, consuelo». El Noé bíblico en su forma internacional.

Oier

Niño · Vasco

Nombre medieval vasco documentado desde el siglo XII; significado incierto.

Oliver

Niño · Latín

«Olivo». También se relaciona con el nórdico Olaf, «legado de los ancestros».

Omar

Niño · Árabe

«Longevo, próspero». Sencillo de pronunciar en todo el mundo.

Oriol

Niño · Catalán

«Oropéndola», el pájaro dorado. Por San José Oriol.

Óscar

Niño · Nórdico

«Lanza de los dioses». De la tradición escandinava.

Pablo

Niño · Latín

De paulus, «pequeño, humilde». Sencillez con siglos de historia.

Pau

Niño · Catalán

Forma catalana de Pablo. En catalán significa también «paz».

Pedro

Niño · Griego

«Piedra» (petros). «Sobre esta piedra edificaré mi iglesia».

Pol

Niño · Catalán

Forma catalana de Pablo. Tres letras muy puestas en Cataluña.

Rafael

Niño · Hebreo

«Dios sana». El arcángel de los viajeros y los médicos.

Raúl

Niño · Germánico

De rad-wulf, «consejo del lobo». Corto y con nervio.

Rayan

Niño · Árabe

De Rayyan, una de las puertas del paraíso en la tradición islámica. Muy popular en España.

Rodrigo

Niño · Germánico

De hrod-ric, «rico en gloria». El nombre del Cid.

Roi

Niño · Gallego

Forma gallega medieval de Rodrigo, «famoso por su gloria».

Román

Niño · Latín

«De Roma». Clásico que vuelve a sonar moderno.

Rubén

Niño · Hebreo

«¡He aquí un hijo!». El primogénito de Jacob.

Samuel

Niño · Hebreo

«Dios escucha». Profeta y juez de Israel.

Santiago

Niño · Hebreo

De Sant Yago (Jacobo). El apóstol patrón de España.

Saúl

Niño · Hebreo

«El pedido (a Dios)». El primer rey de Israel.

Sergio

Niño · Latín

De la gens Sergia, antigua familia romana.

Simón

Niño · Hebreo

«El que escucha». El nombre original del apóstol Pedro.

Sven

Niño · Nórdico

«Joven». Clásico escandinavo, breve y rotundo.

Teo

Niño · Griego

Forma corta de Teodoro, «regalo de Dios».

Thiago

Niño · Portugués

Variante portuguesa de Santiago que ha cruzado la frontera con fuerza.

Tomás

Niño · Arameo

«Gemelo». El apóstol que necesitaba ver para creer.

Unai

Niño · Vasco

«Pastor». De la vida en los montes a los primeros puestos del INE.

Unax

Niño · Vasco

De unai, «pastor». Breve y con la x que tanto gusta.

Víctor

Niño · Latín

«Vencedor». Sin rodeos.

Xoel

Niño · Gallego

Forma gallega de Joel, «Yahvé es Dios».

Yago

Niño · Español

La forma más antigua de Santiago en castellano. Medieval y moderno a la vez.